Двенадцать стульев (роман). Двенадцати стульев


Двенадцать стульев (роман) - это... Что такое Двенадцать стульев (роман)?

Обложка одного из изданий романа

«Двена́дцать сту́льев» — роман И. Ильфа и Е. Петрова. Написан в 1928 году. Жанр — плутовской роман с элеметами острой сатиры. У романа есть продолжение — «Золотой телёнок».

Персонажи

Центральные

Эпизодические (в порядке появления)

  • Безенчук — гробовых дел мастер
  • Варфоломей Коробейников — зав. архивом, бывший чиновник канцелярии градоначальства, ныне работник конторского труда
  • Александр Яковлевич («Альхен») — завхоз 2-го дома Старсобеса, застенчивый ворюга
  • Мадам Грицацуева — вдова инвалида империалистической войны, жена Остапа Бендера
  • Члены «Союза меча и орала»:
  • Виктор Михайлович Полесов — гениальный слесарь-интеллигент, кустарь-одиночка с мотором
  • Елена Станиславовна Боур — бывшая красавица-прокурорша
  • Кислярский — глава Одесской бубличной артели «Московские баранки»
  • Дядьев — хозяин «Быстроупака»
  • Максим Петрович Чарушников — бывший гласный городской думы, а ныне чудесным образом сопричисленный к лику совработников
  • Никеша и Владя — вполне созревшие недотепы, лет под тридцать
  • Лиза и Коля Калачовы — московские приятели Бендера, молодожены
  • Эллочка-людоедка — жена инженера Щукина; в общении легко обходится тридцатью словами
  • Авессалом Владимирович Изнуренков — остряк-профессионал
  • Никифор Ляпис-Трубецкой — автор Гаврилиады
  • Инженер Брунс — владелец гарнитура генеральши Поповой
  • Монтёр Мечников — заведующий гидропрессом в театре «Колумб»; человек, измученный нарзаном

История создания романа

История создания романа описывается в одной из глав книги Валентина Катаева «Алмазный мой венец». Согласно этой истории, Валентин Катаев прочёл где-то, что Дюма-отец, автор «Трёх мушкетёров», писал свои многочисленные романы вовсе не один. Он нанимал нескольких талантливых, но неизвестных авторов с тем, чтобы они воплощали его замыслы на бумаге, а затем просто проходил написанную рукопись «рукой мастера».

Валентин Катаев решил последовать примеру великого французского автора, так как он не знал, что делать с сюжетами, постоянно приходящими ему в голову. Среди них появился сюжет о бриллиантах, спрятанных во время революции в одном из двенадцати стульев гостиного гарнитура. Этот незамысловатый сюжет он и рассказал Илье Ильфу и Евгению Петрову, превратив своих друга и брата в литературных негров: они должны были разработать тему, написать черновик романа, а Валентин Катаев просто пройдётся по их трудам своим «блестящим пером». В отличие от Дюма-отца, который не упоминал имён своих соавторов, Валентин Катаев предлагал печатать роман под тремя именами, а гонорар разделить поровну. Обосновывалось предложение довольно убедительно: Катаев в то время был очень популярен, его рукописи у издателей были нарасхват, но преуспевающему прозаику не хватало времени, чтоб реализовать все планы, а брату и другу поддержка не повредила бы.

Валентин Катаев оставил новоиспечённым литературным неграм подробный план будущего романа, а сам уехал на Зелёный мыс под Батумом сочинять водевиль для Художественного театра. Несколько раз И.Ильф и Е.Петров присылали ему отчаянные телеграммы, прося советов по разным вопросам, возникающим во время написания романа. Валентин Катаев сперва отвечал им односложно: «Думайте сами», а вскоре и вовсе перестал отвечать, целиком поглощенный жизнью в субтропиках.

Едва он вновь появился в Москве, как перед ним предстали его соавторы. С достоинством и даже несколько суховато они сообщили ему, что уже написали более шести печатных листов. Один из них достал из папки аккуратную рукопись, а второй начал читать вслух. Уже через десять минут Валентин Катаев понял, что «рука мастера» этому роману вовсе не потребуется, а он сам не имеет никаких прав указывать своё имя на обложке: соавторы не только великолепно выполнили заданные им сюжетные ходы и отлично изобразили портрет Воробьянинова, но, кроме того, ввели совершенно нового, ими изобретённого великолепного персонажа — Остапа Бендера.

После этого Валентин Катаев переписывает договор с издательством на И. Ильфа и Е. Петрова. Однако не стоит думать, что он был бескорыстен: соавторам было выдвинуто два условия. Во-первых, они должны были посвятить роман ему и это посвящение должно было быть напечатано во всех изданиях — как на русском, так и на иностранных языках, на что соавторы с лёгкостью согласились, тем более они не были даже с точностью уверены, будет ли хоть одно издание. И до сих пор, даже если вы открываете современное издание «Двенадцати стульев», на первой страничке неизменно написана короткая фраза: «Посвящается Валентину Петровичу Катаеву».

Во-вторых, с гонораров за книгу соавторы обещали подарить ему золотой портсигар. Это условие также было принято после небольшого обсуждения.

После этого события соавторы по-прежнему пишут вдвоём — днём и ночью, азартно, как говорится, запойно, не щадя себя. Наконец в январе 1928 года роман завершён, и с января же по июль он публикуется в иллюстрированном ежемесячнике «30 дней». В первой журнальной публикации было 37 глав. В первом отдельном издании 1928 года (издательство «Земля и Фабрика») была 41 глава, во втором 1929 года, того же издательства, уже 40. В архивах сохранилось два авторских варианта романа: рукопись Петрова и машинопись с правками обоих авторов. Ранний рукописный вариант содержит двадцать глав без названий. В машинописном варианте текст был разбит на сорок три главы с титульными листами. После второго книжного издания в октябрьском номере «30 дней» за 1929 год были опубликованы еще две, ранее не издававшиеся главы. Однако дальнейшие издания базировались на первом книжном издании с 40 главами.

Завязка сюжета

На протяжении всего романа дуэт Остапа Бендера и Кисы Воробьянинова занимается поиском сокровищ тёщи Кисы — мадам Петуховой, а именно бриллиантов, спрятанных в одном из 12 стульев изящного гарнитура мастера Гамбса. Мадам Петухова спрятала их, остерегаясь обыска, но не решалась признаться зятю, Ипполиту Матвеевичу, памятуя о том, что он раньше был ужасным мотом и транжирой и уже промотал целое состояние. Открывается Ипполиту она только перед смертью. Ипполит Матвеевич, или просто Киса, пускается в погоню за бриллиантами, но так как его авантюристские наклонности весьма слабы (впрочем, как и организаторские), он доверяется молодому человеку с шарфом, но без носков по имени Остап Бендер. С этого момента их уносит в круговорот из поисков, неудач, стараний и головокружительных авантюр — от создания тайного общества до превращения захолустного городишки в шахматную столицу вселенной.

Экранизации

Прообразы

Памятник Остапу Бендеру в Петербурге.

Памятник Остапу Бендеру в Элисте

Основой сюжета романа послужил рассказ А. Конан-Дойля «Шесть Наполеонов», в котором драгоценный камень спрятан внутри одного из гипсовых бюстиков Наполеона. За бюстиками охотятся двое жуликов, один из которых перерезает другому горло бритвой. После выхода книги «Двенадцать стульев» авторы получили подарок от друзей по писательскому цеху — коробку, внутри которой лежало шесть пирожных «наполеон».

В описании города Старгорода легко узнать всё ту же Одессу: каланча, дважды упоминаемая в романе, всё ещё существует — ныне это четырёхугольная башня над зданием пожарной части возле железнодорожного вокзала (эта же каланча упомянута братом Е.Петрова — В. Катаевым в романе «Белеет парус одинокий». Ничего странного в этом нет — каланча находится прямо против окон гимназии, в которой учились оба брата). Описание дома, в котором проходило собрание «Меча и орала», является описанием типичного одесского дома в центральной части города. Две Советских улицы, упомянутые в романе — это улицы Карла Маркса и Карла Либкнехта (они пересекаются, отсюда и популярное место встречи в Одессе — «У двух Карлов»). В романе упоминается «привоз». Описанное в романе «Гусище», на котором жил Коробейников, — это Слободка, пройти на которую из центра города можно и сейчас под железнодорожным мостом.

Некоторые литературоведы считают, что прообразом для описанного в романе города Васюки послужил Козьмодемьянск, что оспаривается жителями расположенного выше по течению Васильсурска. В Козьмодемьянске ежегодно с 1995 проводится юмористический фестиваль «Бендериана», названный в честь Остапа Бендера. В пользу Козьмодемьянска говорит тот факт, что расположение города точно соответствует описанию в книге.

Представление о том, как могло выглядеть «Общежитие имени монаха Бертольда Шварца», даёт Дом-музей А. И. Герцена. По сюжету общежитие находилось в доме с мезонином в Сивцевом Вражке (на противоположной стороне).

«Гаврилиада», которую пишет поэт Никифор Ляпис-Трубецкой, — это обыгрывание названия «Гавриилиады» Пушкина. Считается, что этот эпизод пародирует творчество Владимира Маяковского (напр. «Хина Члек» — Лиля Брик и т. д.). Прототип Ляписа-Трубецкого — подражатель Маяковского поэт Яков Сиркес, печатавшийся под псевдонимом «Колычев» [7].

Примечания

См. также

Ссылки

Wikimedia Foundation. 2010.

xzsad.academic.ru

12 СТУЛЬЕВ — Яркипедия

Экранизация гениального романа Ильи Ильфа и Евгения Петрова. Первая серия почти полностью снималась в Рыбинске и в левобережной части Тутаева.

  • Режиссер: Леонид Гайдай
  • Сценаристы: Владлен Бахнов, Леонид Гайдай
  • Операторы: Сергей Полуянов, Валерий Шувалов
  • Композитор: Александр Зацепин
  • Художник: Евгений Куманьков
  • Производство: Мосфильм
  • Год: 1971
  • Премьера: 8 июня 1971 (СССР)
  • Cерий: 2
  • Актеры: Арчил Гомиашвили, Сергей Филиппов, Михаил Пуговкин, Гликерия Богданова-Чеснокова, Наталья Варлей, Наталья Воробьёва, Нина Гребешкова, Наталья Крачковская, Клара Румянова, Георгий Вицин, Николай Горлов, Савелий Крамаров, Юрий Никулин, Виктор Павлов, Готлиб Ронинсон, Роман Филиппов, Григорий Шпигель, Владимир Этуш, Игорь Ясулович
  • Жанр: комедия, экранизация
  • Первая серия — «Лёд тронулся», вторая серия — «Заседание продолжается».

Комедийная лента, рассказывающая о похождениях самого, пожалуй, популярного и любимого в народе литературного героя. Остап Бендер с Ипполитом Матвеевичем Воробьяниновым ищут фамильные драгоценности, которые покойная теща Воробьянинова спрятала в одном из стульев столового гарнитура. Параллельно с ними поисками сокровищ занимается священник отец Федор, которому эта «страшная» тайна была открыта на исповеди.

Съёмки в Ярославской области:

Фильм снимали в Рыбинске и левобережной (Борисоглебской) части Тутаева. Рыбинск играет роль Старгорода. Остап (Арчил Гомиашвили) в первых кадрах фильма поднимается со стороны Волги на Пролетарскую (сейчас — Стоялую) улицу, где его догоняет беспризорник. Здесь и происходит знаменитый диалог про 10 копеек и ключ от квартиры. На углу Стоялой и Крестовой (во время съёмок — угол Пролетарской и проспекта Ленина) в бывшем гарнизонном универмаге снимался магазин частной торговли Вакханюка (Александр Хвыля), которого Остап ловко развёл на выпить и закусить. В конце квартала, на углу Пролетарской и Чкалова, проживала мадам Грицацуева (Наталья Крачковская), знойная женщина, мечта поэта. Где-то здесь же квартировала старая знакомая Ипполита Матвеевича (Сергей Филиппов) Елена Станиславовна Боур (Гликерия Богданова-Чеснокова) — во всяком случае, Виктор Михайлович Полесов (Николай Горлов) уговаривал Кису и Остапа нанести визит Елене Станиславовне в двух шагах от магазина Вакханюка. Возле бывшей котлетной, работавшей тут же на Пролетарской улице в начале 70-х, Киса вспоминал об ушедшей красивой жизни с танцовщицей из варьете, а потом встретил отца Фёдора (Михаил Пуговкин), открывшего свою охоту за национализированным имуществом Ипполита Матвеевича. Дом старсобеса, где жили старухи, родившиеся до исторического материализма, снимали во дворе городской библиотеки имени Энгельса: именно там Остап с трудом открывал двери в подъезд. Много раз в кадр попадает знаменитая рыбинская пожарная каланча: на её фоне располагался пункт приёма цветмета, куда Альхен сдавал медные музыкальные инструменты, каланчу было хорошо видно из-под деревянного моста, под которым Киса и отец Фёдор потрошили стул, и от избушки гражданина Коробейникова (Леонид Гайдай), спекулировавшего ордерами. И в одном эпизоде Рыбинску пришлось сыграть Москву: аукцион, где продавались «10 стульев из дворца», проходил в здании бывшей рыбинской биржи (сейчас здесь Рыбинский музей-заповедник, а во время съёмок размещалась городская больница имени Пирогова). А дебаркадер рыбинского вокзала, где отец Фёдор бросал в почтовый ящик письмо, изображал вокзал города Ростова-на-Дону, где инженера Брунса не оказалось.

Тутаеву в фильме «12 стульев» досталась роль уездного города N, в котором было очень много парикмахерских и похоронных заведений, и в котором Ипполит Матвеевич служил в загсе. На главной площади левого берега, на фоне местной пожарной каланчи, устроили живописную лужу и запустили в неё громадную свинью и гусей. По мосткам, брошенным в лужу, несколько раз пробежали возбуждённые известиями о сокровищах мадам Петуховой (Эдда Урусова) отец Фёдор и Воробьянинов.

Мнение критика:

После триумфального успеха «Кавказской пленницы» и «Бриллиантовой руки» Леонид Гайдай отважно решил экранизировать классический роман Ильфа и Петрова «12 стульев». По разным причинам отвергнув десятки кандидатов, среди которых были Андрей Миронов и Владимир Высоцкий, Леонид Гайдай пригласил на роль Остапа Бендера никому в ту пору не известного актера Арчила Гомиашвили.

Не все тогдашние зрители и критики приняли этот выбор, однако, на мой взгляд, Гомиашвили удалось довольно убедительно войти в образ незабвенного командора авантюры и любимца женщин всех стран и народов. Его партнером стал неподражаемый Сергей Филиппов, казалось, родившейся именно для роли бывшего предводителя провинциального дворянства Кисы Воробьянинова. Бережно сохранив основные перипетии романного сюжета о поисках сокровищ, спрятанных в одном из двенадцати стульев старинного гарнитура, Леонид Гайдай не забыл и о своих «фирменных» эксцентричных трюках и погонях, благо, что Ильф и Петров давали для этого немало оснований. Пригласив на роли второго плана звезд отечественного кинематографа, Гайдай по сути превратил эпизоды с их участием в маленькие бенефисы. Ну, разве забудешь дворника Тихона в исполнении Юрия Никулина? Или Наталью Крачковскую в роли мадам Грицацуевой? Да и сам Леонид Гайдай блеснул актерским мастерством в маленькой роли хранителя ордеров на проданную мебель… Конечно, по сравнению с Бендером, сыгранным Сергеем Юрским в «Золотом теленке», Бендер Арчила Гомиашвили был лишен обаяния интеллигентности и печальной иронии. Бендер в «12 стульях» Гайдая бодр, оптимистичен, напорист и нахален. Его обаятельная наглость в купе с недюженной изобретательностью и артистичностью прирожденного авантюриста, что называется, «города берет»… Но кто сказал, что «ранний» Бендер должен как две капли воды походить на Бендера «позднего»?

Александр Фёдоров

yarwiki.ru

Двенадцать стульев (роман) - это... Что такое Двенадцать стульев (роман)?

Обложка одного из изданий романа

«Двена́дцать сту́льев» — роман И. Ильфа и Е. Петрова. Написан в 1928 году. Жанр — плутовской роман с элеметами острой сатиры. У романа есть продолжение — «Золотой телёнок».

Персонажи

Центральные

Эпизодические (в порядке появления)

  • Безенчук — гробовых дел мастер
  • Варфоломей Коробейников — зав. архивом, бывший чиновник канцелярии градоначальства, ныне работник конторского труда
  • Александр Яковлевич («Альхен») — завхоз 2-го дома Старсобеса, застенчивый ворюга
  • Мадам Грицацуева — вдова инвалида империалистической войны, жена Остапа Бендера
  • Члены «Союза меча и орала»:
  • Виктор Михайлович Полесов — гениальный слесарь-интеллигент, кустарь-одиночка с мотором
  • Елена Станиславовна Боур — бывшая красавица-прокурорша
  • Кислярский — глава Одесской бубличной артели «Московские баранки»
  • Дядьев — хозяин «Быстроупака»
  • Максим Петрович Чарушников — бывший гласный городской думы, а ныне чудесным образом сопричисленный к лику совработников
  • Никеша и Владя — вполне созревшие недотепы, лет под тридцать
  • Лиза и Коля Калачовы — московские приятели Бендера, молодожены
  • Эллочка-людоедка — жена инженера Щукина; в общении легко обходится тридцатью словами
  • Авессалом Владимирович Изнуренков — остряк-профессионал
  • Никифор Ляпис-Трубецкой — автор Гаврилиады
  • Инженер Брунс — владелец гарнитура генеральши Поповой
  • Монтёр Мечников — заведующий гидропрессом в театре «Колумб»; человек, измученный нарзаном

История создания романа

История создания романа описывается в одной из глав книги Валентина Катаева «Алмазный мой венец». Согласно этой истории, Валентин Катаев прочёл где-то, что Дюма-отец, автор «Трёх мушкетёров», писал свои многочисленные романы вовсе не один. Он нанимал нескольких талантливых, но неизвестных авторов с тем, чтобы они воплощали его замыслы на бумаге, а затем просто проходил написанную рукопись «рукой мастера».

Валентин Катаев решил последовать примеру великого французского автора, так как он не знал, что делать с сюжетами, постоянно приходящими ему в голову. Среди них появился сюжет о бриллиантах, спрятанных во время революции в одном из двенадцати стульев гостиного гарнитура. Этот незамысловатый сюжет он и рассказал Илье Ильфу и Евгению Петрову, превратив своих друга и брата в литературных негров: они должны были разработать тему, написать черновик романа, а Валентин Катаев просто пройдётся по их трудам своим «блестящим пером». В отличие от Дюма-отца, который не упоминал имён своих соавторов, Валентин Катаев предлагал печатать роман под тремя именами, а гонорар разделить поровну. Обосновывалось предложение довольно убедительно: Катаев в то время был очень популярен, его рукописи у издателей были нарасхват, но преуспевающему прозаику не хватало времени, чтоб реализовать все планы, а брату и другу поддержка не повредила бы.

Валентин Катаев оставил новоиспечённым литературным неграм подробный план будущего романа, а сам уехал на Зелёный мыс под Батумом сочинять водевиль для Художественного театра. Несколько раз И.Ильф и Е.Петров присылали ему отчаянные телеграммы, прося советов по разным вопросам, возникающим во время написания романа. Валентин Катаев сперва отвечал им односложно: «Думайте сами», а вскоре и вовсе перестал отвечать, целиком поглощенный жизнью в субтропиках.

Едва он вновь появился в Москве, как перед ним предстали его соавторы. С достоинством и даже несколько суховато они сообщили ему, что уже написали более шести печатных листов. Один из них достал из папки аккуратную рукопись, а второй начал читать вслух. Уже через десять минут Валентин Катаев понял, что «рука мастера» этому роману вовсе не потребуется, а он сам не имеет никаких прав указывать своё имя на обложке: соавторы не только великолепно выполнили заданные им сюжетные ходы и отлично изобразили портрет Воробьянинова, но, кроме того, ввели совершенно нового, ими изобретённого великолепного персонажа — Остапа Бендера.

После этого Валентин Катаев переписывает договор с издательством на И. Ильфа и Е. Петрова. Однако не стоит думать, что он был бескорыстен: соавторам было выдвинуто два условия. Во-первых, они должны были посвятить роман ему и это посвящение должно было быть напечатано во всех изданиях — как на русском, так и на иностранных языках, на что соавторы с лёгкостью согласились, тем более они не были даже с точностью уверены, будет ли хоть одно издание. И до сих пор, даже если вы открываете современное издание «Двенадцати стульев», на первой страничке неизменно написана короткая фраза: «Посвящается Валентину Петровичу Катаеву».

Во-вторых, с гонораров за книгу соавторы обещали подарить ему золотой портсигар. Это условие также было принято после небольшого обсуждения.

После этого события соавторы по-прежнему пишут вдвоём — днём и ночью, азартно, как говорится, запойно, не щадя себя. Наконец в январе 1928 года роман завершён, и с января же по июль он публикуется в иллюстрированном ежемесячнике «30 дней». В первой журнальной публикации было 37 глав. В первом отдельном издании 1928 года (издательство «Земля и Фабрика») была 41 глава, во втором 1929 года, того же издательства, уже 40. В архивах сохранилось два авторских варианта романа: рукопись Петрова и машинопись с правками обоих авторов. Ранний рукописный вариант содержит двадцать глав без названий. В машинописном варианте текст был разбит на сорок три главы с титульными листами. После второго книжного издания в октябрьском номере «30 дней» за 1929 год были опубликованы еще две, ранее не издававшиеся главы. Однако дальнейшие издания базировались на первом книжном издании с 40 главами.

Завязка сюжета

На протяжении всего романа дуэт Остапа Бендера и Кисы Воробьянинова занимается поиском сокровищ тёщи Кисы — мадам Петуховой, а именно бриллиантов, спрятанных в одном из 12 стульев изящного гарнитура мастера Гамбса. Мадам Петухова спрятала их, остерегаясь обыска, но не решалась признаться зятю, Ипполиту Матвеевичу, памятуя о том, что он раньше был ужасным мотом и транжирой и уже промотал целое состояние. Открывается Ипполиту она только перед смертью. Ипполит Матвеевич, или просто Киса, пускается в погоню за бриллиантами, но так как его авантюристские наклонности весьма слабы (впрочем, как и организаторские), он доверяется молодому человеку с шарфом, но без носков по имени Остап Бендер. С этого момента их уносит в круговорот из поисков, неудач, стараний и головокружительных авантюр — от создания тайного общества до превращения захолустного городишки в шахматную столицу вселенной.

Экранизации

Прообразы

Памятник Остапу Бендеру в Петербурге.

Памятник Остапу Бендеру в Элисте

Основой сюжета романа послужил рассказ А. Конан-Дойля «Шесть Наполеонов», в котором драгоценный камень спрятан внутри одного из гипсовых бюстиков Наполеона. За бюстиками охотятся двое жуликов, один из которых перерезает другому горло бритвой. После выхода книги «Двенадцать стульев» авторы получили подарок от друзей по писательскому цеху — коробку, внутри которой лежало шесть пирожных «наполеон».

В описании города Старгорода легко узнать всё ту же Одессу: каланча, дважды упоминаемая в романе, всё ещё существует — ныне это четырёхугольная башня над зданием пожарной части возле железнодорожного вокзала (эта же каланча упомянута братом Е.Петрова — В. Катаевым в романе «Белеет парус одинокий». Ничего странного в этом нет — каланча находится прямо против окон гимназии, в которой учились оба брата). Описание дома, в котором проходило собрание «Меча и орала», является описанием типичного одесского дома в центральной части города. Две Советских улицы, упомянутые в романе — это улицы Карла Маркса и Карла Либкнехта (они пересекаются, отсюда и популярное место встречи в Одессе — «У двух Карлов»). В романе упоминается «привоз». Описанное в романе «Гусище», на котором жил Коробейников, — это Слободка, пройти на которую из центра города можно и сейчас под железнодорожным мостом.

Некоторые литературоведы считают, что прообразом для описанного в романе города Васюки послужил Козьмодемьянск, что оспаривается жителями расположенного выше по течению Васильсурска. В Козьмодемьянске ежегодно с 1995 проводится юмористический фестиваль «Бендериана», названный в честь Остапа Бендера. В пользу Козьмодемьянска говорит тот факт, что расположение города точно соответствует описанию в книге.

Представление о том, как могло выглядеть «Общежитие имени монаха Бертольда Шварца», даёт Дом-музей А. И. Герцена. По сюжету общежитие находилось в доме с мезонином в Сивцевом Вражке (на противоположной стороне).

«Гаврилиада», которую пишет поэт Никифор Ляпис-Трубецкой, — это обыгрывание названия «Гавриилиады» Пушкина. Считается, что этот эпизод пародирует творчество Владимира Маяковского (напр. «Хина Члек» — Лиля Брик и т. д.). Прототип Ляписа-Трубецкого — подражатель Маяковского поэт Яков Сиркес, печатавшийся под псевдонимом «Колычев» [7].

Примечания

См. также

Ссылки

Wikimedia Foundation. 2010.

muller.academic.ru

Двенадцать стульев (роман) - это... Что такое Двенадцать стульев (роман)?

Обложка одного из изданий романа

«Двена́дцать сту́льев» — роман И. Ильфа и Е. Петрова. Написан в 1928 году. Жанр — плутовской роман с элеметами острой сатиры. У романа есть продолжение — «Золотой телёнок».

Персонажи

Центральные

Эпизодические (в порядке появления)

  • Безенчук — гробовых дел мастер
  • Варфоломей Коробейников — зав. архивом, бывший чиновник канцелярии градоначальства, ныне работник конторского труда
  • Александр Яковлевич («Альхен») — завхоз 2-го дома Старсобеса, застенчивый ворюга
  • Мадам Грицацуева — вдова инвалида империалистической войны, жена Остапа Бендера
  • Члены «Союза меча и орала»:
  • Виктор Михайлович Полесов — гениальный слесарь-интеллигент, кустарь-одиночка с мотором
  • Елена Станиславовна Боур — бывшая красавица-прокурорша
  • Кислярский — глава Одесской бубличной артели «Московские баранки»
  • Дядьев — хозяин «Быстроупака»
  • Максим Петрович Чарушников — бывший гласный городской думы, а ныне чудесным образом сопричисленный к лику совработников
  • Никеша и Владя — вполне созревшие недотепы, лет под тридцать
  • Лиза и Коля Калачовы — московские приятели Бендера, молодожены
  • Эллочка-людоедка — жена инженера Щукина; в общении легко обходится тридцатью словами
  • Авессалом Владимирович Изнуренков — остряк-профессионал
  • Никифор Ляпис-Трубецкой — автор Гаврилиады
  • Инженер Брунс — владелец гарнитура генеральши Поповой
  • Монтёр Мечников — заведующий гидропрессом в театре «Колумб»; человек, измученный нарзаном

История создания романа

История создания романа описывается в одной из глав книги Валентина Катаева «Алмазный мой венец». Согласно этой истории, Валентин Катаев прочёл где-то, что Дюма-отец, автор «Трёх мушкетёров», писал свои многочисленные романы вовсе не один. Он нанимал нескольких талантливых, но неизвестных авторов с тем, чтобы они воплощали его замыслы на бумаге, а затем просто проходил написанную рукопись «рукой мастера».

Валентин Катаев решил последовать примеру великого французского автора, так как он не знал, что делать с сюжетами, постоянно приходящими ему в голову. Среди них появился сюжет о бриллиантах, спрятанных во время революции в одном из двенадцати стульев гостиного гарнитура. Этот незамысловатый сюжет он и рассказал Илье Ильфу и Евгению Петрову, превратив своих друга и брата в литературных негров: они должны были разработать тему, написать черновик романа, а Валентин Катаев просто пройдётся по их трудам своим «блестящим пером». В отличие от Дюма-отца, который не упоминал имён своих соавторов, Валентин Катаев предлагал печатать роман под тремя именами, а гонорар разделить поровну. Обосновывалось предложение довольно убедительно: Катаев в то время был очень популярен, его рукописи у издателей были нарасхват, но преуспевающему прозаику не хватало времени, чтоб реализовать все планы, а брату и другу поддержка не повредила бы.

Валентин Катаев оставил новоиспечённым литературным неграм подробный план будущего романа, а сам уехал на Зелёный мыс под Батумом сочинять водевиль для Художественного театра. Несколько раз И.Ильф и Е.Петров присылали ему отчаянные телеграммы, прося советов по разным вопросам, возникающим во время написания романа. Валентин Катаев сперва отвечал им односложно: «Думайте сами», а вскоре и вовсе перестал отвечать, целиком поглощенный жизнью в субтропиках.

Едва он вновь появился в Москве, как перед ним предстали его соавторы. С достоинством и даже несколько суховато они сообщили ему, что уже написали более шести печатных листов. Один из них достал из папки аккуратную рукопись, а второй начал читать вслух. Уже через десять минут Валентин Катаев понял, что «рука мастера» этому роману вовсе не потребуется, а он сам не имеет никаких прав указывать своё имя на обложке: соавторы не только великолепно выполнили заданные им сюжетные ходы и отлично изобразили портрет Воробьянинова, но, кроме того, ввели совершенно нового, ими изобретённого великолепного персонажа — Остапа Бендера.

После этого Валентин Катаев переписывает договор с издательством на И. Ильфа и Е. Петрова. Однако не стоит думать, что он был бескорыстен: соавторам было выдвинуто два условия. Во-первых, они должны были посвятить роман ему и это посвящение должно было быть напечатано во всех изданиях — как на русском, так и на иностранных языках, на что соавторы с лёгкостью согласились, тем более они не были даже с точностью уверены, будет ли хоть одно издание. И до сих пор, даже если вы открываете современное издание «Двенадцати стульев», на первой страничке неизменно написана короткая фраза: «Посвящается Валентину Петровичу Катаеву».

Во-вторых, с гонораров за книгу соавторы обещали подарить ему золотой портсигар. Это условие также было принято после небольшого обсуждения.

После этого события соавторы по-прежнему пишут вдвоём — днём и ночью, азартно, как говорится, запойно, не щадя себя. Наконец в январе 1928 года роман завершён, и с января же по июль он публикуется в иллюстрированном ежемесячнике «30 дней». В первой журнальной публикации было 37 глав. В первом отдельном издании 1928 года (издательство «Земля и Фабрика») была 41 глава, во втором 1929 года, того же издательства, уже 40. В архивах сохранилось два авторских варианта романа: рукопись Петрова и машинопись с правками обоих авторов. Ранний рукописный вариант содержит двадцать глав без названий. В машинописном варианте текст был разбит на сорок три главы с титульными листами. После второго книжного издания в октябрьском номере «30 дней» за 1929 год были опубликованы еще две, ранее не издававшиеся главы. Однако дальнейшие издания базировались на первом книжном издании с 40 главами.

Завязка сюжета

На протяжении всего романа дуэт Остапа Бендера и Кисы Воробьянинова занимается поиском сокровищ тёщи Кисы — мадам Петуховой, а именно бриллиантов, спрятанных в одном из 12 стульев изящного гарнитура мастера Гамбса. Мадам Петухова спрятала их, остерегаясь обыска, но не решалась признаться зятю, Ипполиту Матвеевичу, памятуя о том, что он раньше был ужасным мотом и транжирой и уже промотал целое состояние. Открывается Ипполиту она только перед смертью. Ипполит Матвеевич, или просто Киса, пускается в погоню за бриллиантами, но так как его авантюристские наклонности весьма слабы (впрочем, как и организаторские), он доверяется молодому человеку с шарфом, но без носков по имени Остап Бендер. С этого момента их уносит в круговорот из поисков, неудач, стараний и головокружительных авантюр — от создания тайного общества до превращения захолустного городишки в шахматную столицу вселенной.

Экранизации

Прообразы

Памятник Остапу Бендеру в Петербурге.

Памятник Остапу Бендеру в Элисте

Основой сюжета романа послужил рассказ А. Конан-Дойля «Шесть Наполеонов», в котором драгоценный камень спрятан внутри одного из гипсовых бюстиков Наполеона. За бюстиками охотятся двое жуликов, один из которых перерезает другому горло бритвой. После выхода книги «Двенадцать стульев» авторы получили подарок от друзей по писательскому цеху — коробку, внутри которой лежало шесть пирожных «наполеон».

В описании города Старгорода легко узнать всё ту же Одессу: каланча, дважды упоминаемая в романе, всё ещё существует — ныне это четырёхугольная башня над зданием пожарной части возле железнодорожного вокзала (эта же каланча упомянута братом Е.Петрова — В. Катаевым в романе «Белеет парус одинокий». Ничего странного в этом нет — каланча находится прямо против окон гимназии, в которой учились оба брата). Описание дома, в котором проходило собрание «Меча и орала», является описанием типичного одесского дома в центральной части города. Две Советских улицы, упомянутые в романе — это улицы Карла Маркса и Карла Либкнехта (они пересекаются, отсюда и популярное место встречи в Одессе — «У двух Карлов»). В романе упоминается «привоз». Описанное в романе «Гусище», на котором жил Коробейников, — это Слободка, пройти на которую из центра города можно и сейчас под железнодорожным мостом.

Некоторые литературоведы считают, что прообразом для описанного в романе города Васюки послужил Козьмодемьянск, что оспаривается жителями расположенного выше по течению Васильсурска. В Козьмодемьянске ежегодно с 1995 проводится юмористический фестиваль «Бендериана», названный в честь Остапа Бендера. В пользу Козьмодемьянска говорит тот факт, что расположение города точно соответствует описанию в книге.

Представление о том, как могло выглядеть «Общежитие имени монаха Бертольда Шварца», даёт Дом-музей А. И. Герцена. По сюжету общежитие находилось в доме с мезонином в Сивцевом Вражке (на противоположной стороне).

«Гаврилиада», которую пишет поэт Никифор Ляпис-Трубецкой, — это обыгрывание названия «Гавриилиады» Пушкина. Считается, что этот эпизод пародирует творчество Владимира Маяковского (напр. «Хина Члек» — Лиля Брик и т. д.). Прототип Ляписа-Трубецкого — подражатель Маяковского поэт Яков Сиркес, печатавшийся под псевдонимом «Колычев» [7].

Примечания

См. также

Ссылки

Wikimedia Foundation. 2010.

dis.academic.ru

Двенадцать стульев (роман) - это... Что такое Двенадцать стульев (роман)?

Обложка одного из изданий романа

«Двена́дцать сту́льев» — роман И. Ильфа и Е. Петрова. Написан в 1928 году. Жанр — плутовской роман с элеметами острой сатиры. У романа есть продолжение — «Золотой телёнок».

Персонажи

Центральные

Эпизодические (в порядке появления)

  • Безенчук — гробовых дел мастер
  • Варфоломей Коробейников — зав. архивом, бывший чиновник канцелярии градоначальства, ныне работник конторского труда
  • Александр Яковлевич («Альхен») — завхоз 2-го дома Старсобеса, застенчивый ворюга
  • Мадам Грицацуева — вдова инвалида империалистической войны, жена Остапа Бендера
  • Члены «Союза меча и орала»:
  • Виктор Михайлович Полесов — гениальный слесарь-интеллигент, кустарь-одиночка с мотором
  • Елена Станиславовна Боур — бывшая красавица-прокурорша
  • Кислярский — глава Одесской бубличной артели «Московские баранки»
  • Дядьев — хозяин «Быстроупака»
  • Максим Петрович Чарушников — бывший гласный городской думы, а ныне чудесным образом сопричисленный к лику совработников
  • Никеша и Владя — вполне созревшие недотепы, лет под тридцать
  • Лиза и Коля Калачовы — московские приятели Бендера, молодожены
  • Эллочка-людоедка — жена инженера Щукина; в общении легко обходится тридцатью словами
  • Авессалом Владимирович Изнуренков — остряк-профессионал
  • Никифор Ляпис-Трубецкой — автор Гаврилиады
  • Инженер Брунс — владелец гарнитура генеральши Поповой
  • Монтёр Мечников — заведующий гидропрессом в театре «Колумб»; человек, измученный нарзаном

История создания романа

История создания романа описывается в одной из глав книги Валентина Катаева «Алмазный мой венец». Согласно этой истории, Валентин Катаев прочёл где-то, что Дюма-отец, автор «Трёх мушкетёров», писал свои многочисленные романы вовсе не один. Он нанимал нескольких талантливых, но неизвестных авторов с тем, чтобы они воплощали его замыслы на бумаге, а затем просто проходил написанную рукопись «рукой мастера».

Валентин Катаев решил последовать примеру великого французского автора, так как он не знал, что делать с сюжетами, постоянно приходящими ему в голову. Среди них появился сюжет о бриллиантах, спрятанных во время революции в одном из двенадцати стульев гостиного гарнитура. Этот незамысловатый сюжет он и рассказал Илье Ильфу и Евгению Петрову, превратив своих друга и брата в литературных негров: они должны были разработать тему, написать черновик романа, а Валентин Катаев просто пройдётся по их трудам своим «блестящим пером». В отличие от Дюма-отца, который не упоминал имён своих соавторов, Валентин Катаев предлагал печатать роман под тремя именами, а гонорар разделить поровну. Обосновывалось предложение довольно убедительно: Катаев в то время был очень популярен, его рукописи у издателей были нарасхват, но преуспевающему прозаику не хватало времени, чтоб реализовать все планы, а брату и другу поддержка не повредила бы.

Валентин Катаев оставил новоиспечённым литературным неграм подробный план будущего романа, а сам уехал на Зелёный мыс под Батумом сочинять водевиль для Художественного театра. Несколько раз И.Ильф и Е.Петров присылали ему отчаянные телеграммы, прося советов по разным вопросам, возникающим во время написания романа. Валентин Катаев сперва отвечал им односложно: «Думайте сами», а вскоре и вовсе перестал отвечать, целиком поглощенный жизнью в субтропиках.

Едва он вновь появился в Москве, как перед ним предстали его соавторы. С достоинством и даже несколько суховато они сообщили ему, что уже написали более шести печатных листов. Один из них достал из папки аккуратную рукопись, а второй начал читать вслух. Уже через десять минут Валентин Катаев понял, что «рука мастера» этому роману вовсе не потребуется, а он сам не имеет никаких прав указывать своё имя на обложке: соавторы не только великолепно выполнили заданные им сюжетные ходы и отлично изобразили портрет Воробьянинова, но, кроме того, ввели совершенно нового, ими изобретённого великолепного персонажа — Остапа Бендера.

После этого Валентин Катаев переписывает договор с издательством на И. Ильфа и Е. Петрова. Однако не стоит думать, что он был бескорыстен: соавторам было выдвинуто два условия. Во-первых, они должны были посвятить роман ему и это посвящение должно было быть напечатано во всех изданиях — как на русском, так и на иностранных языках, на что соавторы с лёгкостью согласились, тем более они не были даже с точностью уверены, будет ли хоть одно издание. И до сих пор, даже если вы открываете современное издание «Двенадцати стульев», на первой страничке неизменно написана короткая фраза: «Посвящается Валентину Петровичу Катаеву».

Во-вторых, с гонораров за книгу соавторы обещали подарить ему золотой портсигар. Это условие также было принято после небольшого обсуждения.

После этого события соавторы по-прежнему пишут вдвоём — днём и ночью, азартно, как говорится, запойно, не щадя себя. Наконец в январе 1928 года роман завершён, и с января же по июль он публикуется в иллюстрированном ежемесячнике «30 дней». В первой журнальной публикации было 37 глав. В первом отдельном издании 1928 года (издательство «Земля и Фабрика») была 41 глава, во втором 1929 года, того же издательства, уже 40. В архивах сохранилось два авторских варианта романа: рукопись Петрова и машинопись с правками обоих авторов. Ранний рукописный вариант содержит двадцать глав без названий. В машинописном варианте текст был разбит на сорок три главы с титульными листами. После второго книжного издания в октябрьском номере «30 дней» за 1929 год были опубликованы еще две, ранее не издававшиеся главы. Однако дальнейшие издания базировались на первом книжном издании с 40 главами.

Завязка сюжета

На протяжении всего романа дуэт Остапа Бендера и Кисы Воробьянинова занимается поиском сокровищ тёщи Кисы — мадам Петуховой, а именно бриллиантов, спрятанных в одном из 12 стульев изящного гарнитура мастера Гамбса. Мадам Петухова спрятала их, остерегаясь обыска, но не решалась признаться зятю, Ипполиту Матвеевичу, памятуя о том, что он раньше был ужасным мотом и транжирой и уже промотал целое состояние. Открывается Ипполиту она только перед смертью. Ипполит Матвеевич, или просто Киса, пускается в погоню за бриллиантами, но так как его авантюристские наклонности весьма слабы (впрочем, как и организаторские), он доверяется молодому человеку с шарфом, но без носков по имени Остап Бендер. С этого момента их уносит в круговорот из поисков, неудач, стараний и головокружительных авантюр — от создания тайного общества до превращения захолустного городишки в шахматную столицу вселенной.

Экранизации

Прообразы

Памятник Остапу Бендеру в Петербурге.

Памятник Остапу Бендеру в Элисте

Основой сюжета романа послужил рассказ А. Конан-Дойля «Шесть Наполеонов», в котором драгоценный камень спрятан внутри одного из гипсовых бюстиков Наполеона. За бюстиками охотятся двое жуликов, один из которых перерезает другому горло бритвой. После выхода книги «Двенадцать стульев» авторы получили подарок от друзей по писательскому цеху — коробку, внутри которой лежало шесть пирожных «наполеон».

В описании города Старгорода легко узнать всё ту же Одессу: каланча, дважды упоминаемая в романе, всё ещё существует — ныне это четырёхугольная башня над зданием пожарной части возле железнодорожного вокзала (эта же каланча упомянута братом Е.Петрова — В. Катаевым в романе «Белеет парус одинокий». Ничего странного в этом нет — каланча находится прямо против окон гимназии, в которой учились оба брата). Описание дома, в котором проходило собрание «Меча и орала», является описанием типичного одесского дома в центральной части города. Две Советских улицы, упомянутые в романе — это улицы Карла Маркса и Карла Либкнехта (они пересекаются, отсюда и популярное место встречи в Одессе — «У двух Карлов»). В романе упоминается «привоз». Описанное в романе «Гусище», на котором жил Коробейников, — это Слободка, пройти на которую из центра города можно и сейчас под железнодорожным мостом.

Некоторые литературоведы считают, что прообразом для описанного в романе города Васюки послужил Козьмодемьянск, что оспаривается жителями расположенного выше по течению Васильсурска. В Козьмодемьянске ежегодно с 1995 проводится юмористический фестиваль «Бендериана», названный в честь Остапа Бендера. В пользу Козьмодемьянска говорит тот факт, что расположение города точно соответствует описанию в книге.

Представление о том, как могло выглядеть «Общежитие имени монаха Бертольда Шварца», даёт Дом-музей А. И. Герцена. По сюжету общежитие находилось в доме с мезонином в Сивцевом Вражке (на противоположной стороне).

«Гаврилиада», которую пишет поэт Никифор Ляпис-Трубецкой, — это обыгрывание названия «Гавриилиады» Пушкина. Считается, что этот эпизод пародирует творчество Владимира Маяковского (напр. «Хина Члек» — Лиля Брик и т. д.). Прототип Ляписа-Трубецкого — подражатель Маяковского поэт Яков Сиркес, печатавшийся под псевдонимом «Колычев» [7].

Примечания

См. также

Ссылки

Wikimedia Foundation. 2010.

ushakov.academic.ru

Двенадцать стульев, персонажи, центральные, эпизодические (в порядке появления), история создания романа

другие значения

НазваниеДвенадцать стульев
Жанрроман
АвторИльф и Петров
Язык оригиналарусский
Написан1927-1928
Публикация1928
Отдельное издание1928
СледующаяЗолотой телёнок
ИздательствоЗемля и фабрика

«Двена́дцать сту́льев» — роман И. Ильфа и Е. Петрова. Написан в 1927 году. Жанр — остросатирический роман-фельетон. У романа есть продолжение — «Золотой телёнок».

Персонажи

Центральные

  • Остап Бендер — великий комбинатор, технический директор концессии
  • Ипполит Матвеевич Воробьянинов («Киса») — бывший предводитель дворянства; работник ЗАГСа в уездном городе N; «гигант мысли, отец русской демократии и особа, приближённая к императору».
  • Отец Фёдор Востриков — священник, главный конкурент

Эпизодические (в порядке появления)

  • Безенчук — гробовых дел мастер в уездном городе N
  • Тихон — дворник в бывшем особняке Воробьянинова в Старгороде
  • Александр Яковлевич («Альхен») — завхоз 2-го дома Старсобеса, застенчивый воришка
  • Варфоломей Коробейников — зав. старгородским архивом, бывший чиновник канцелярии градоначальства, ныне работник конторского труда
  • Мадам Грицацуева — вдова инвалида империалистической войны, жена Остапа Бендера
  • Члены «Союза меча и орала»:
    • Виктор Михайлович Полесов — гениальный слесарь-интеллигент, кустарь-одиночка с мотором
    • Елена Станиславовна Боур — бывшая красавица-прокурорша, любовница Воробьянинова
    • Кислярский — глава Одесской бубличной артели «Московские баранки»
    • Дядьев — хозяин «Быстроупака»
    • Максим Петрович Чарушников — бывший гласный городской думы, а ныне чудесным образом сопричисленный к лику совработников
    • Никеша и Владя — вполне созревшие недотёпы, лет под тридцать
  • Коля Калачов — московский приятель Бендера, у которого он планировал остановиться в общежитии студентов-химиков
  • Елизавета Петровна Калачова — жена Коли Калачова
  • Элла Щукина (Эллочка-людоедка) — жена инженера Щукина; в общении легко обходится тридцатью словами
  • Инженер Щукин — муж Эллочки-людоедки
  • Авессалом Владимирович Изнурёнков — остряк-профессионал
  • Никифор Ляпис-Трубецкой — поэт, автор Гаврилиады
  • Инженер Брунс — владелец гарнитура генеральши Поповой
  • Монтёр Мечников — заведующий гидропрессом в театре «Колумб»; человек, измученный нарзаном

История создания романа

История создания романа описывается в одной из глав книги Валентина Катаева «Алмазный мой венец». Валентин Катаев предложил Илье Ильфу и Евгению Петрову (своим другу и брату соответственно) сюжет о бриллиантах, спрятанных во время революции в одном из двенадцати стульев гостиного гарнитура. Они должны были разработать тему, написать черновик романа, а Валентин Катаев просто пройдётся по их трудам своим «блестящим пером».

Валентин Катаев оставил новоиспечённым литературным неграм подробный план будущего романа, а сам уехал на Зелёный мыс под Батумом сочинять водевиль для Художественного театра. Несколько раз И.Ильф и Е.Петров присылали ему отчаянные телеграммы, прося советов по разным вопросам, возникающим во время написания романа. Валентин Катаев сперва отвечал им односложно: «Думайте сами», а вскоре и вовсе перестал отвечать, целиком поглощенный жизнью в субтропиках.

 

Другие популярные книги

Комментарии

www.cultin.ru