Харуки Мураками. Мураками кресло


Мураками — доставка суши, пиццы, десертов на дом в Канске и Иланске. Заказ суши и роллов

отфильтровать

Новинки 12

  • хит
  • овощные
  • авокадо
  • лосось
  • краб
  • креветки
  • огурец
  • угорь

Ландез 215 г (+-5 г.)

+190 р.

Огурец, томат черри, лук красный, Пекинская капуста, морепродукты, соус Удон, кунжут, лимон

Тори тяхан 240 г (+-5 г.)

+150 р.

Рис, перец болгарский, бедро куриное, Пекинская капуста, соус Удон, лук репчатый, кунжут, зелень

390 р.

Лосось тереяки 290 г (+-5 г.)

+350 р.

Рис, Норвежский лосось, петрушка, укроп, соус тереяки

410 р.

Бизнес ланч №8 г (+-5 г.)

+350 р.

Ролл Миринда, ролл Есай, Сендвич ролл с копченой курицей, Pepsi 0,6

465 р.

Бизнес ланч №7 г (+-5 г.)

+395 р.

Сифуда Тяхан, Салат Греческий, Блинчики с топингом, Pepsi 0,6

410 р.

Бизнес ланч №6 г (+-5 г.)

+350 р.

Сифуда Тяхан, Салат Греческий, Pepsi 0,6

495 р.

Бизнес ланч №5 г (+-5 г.)

+380 р.

Салат Сальмони, Удон с свининой, Блинчики с топингом, Pepsi 0,6

440 р.

Бизнес ланч №4 г (+-5 г.)

+375 р.

Тори сарада, Крокеты с крабом, Картофель Фри, Pepsi 0,6

480 р.

Бизнес ланч №3 г (+-5 г.)

+400 р.

Картофель фри с беконом, Салат с лососем, Pepsi 0,6

430 р.

Бизнес ланч №2 г (+-5 г.)

+350 р.

Салат Сальмони, Муракамер с курицей, Pepsi 0,6

415 р.

Бизнес ланч №1 г (+-5 г.)

+350 р.

Салат Греческий, Ясай тяхан, Блинчики с топингом, Pepsi 0,6

Блинчики с топингом 140 г (+-5 г.)

+55 р.

Блинчики, топинг, сахарная пудра

m.murakami.su

Такаси Мураками и его постапокалиптическое искусство :: Впечатления :: РБК.Стиль

Тиражность и воспроизводимость — одни из важных качеств современных художественных работ, которые активно исследует Мураками. Большинство его скульптур создаются небольшими тиражами, а принты — печатаются сотнями и тысячами. Под его пристальным взглядом на фабрике Kaikai Kiki создаются не только работы, которые потом окажутся в галереях, на аукционах и в частных и музейных коллекциях (подробнее о масштабах и работе на «фабрике искусств» Мураками можно прочитать в книге Сары Торнтон «Семь дней в искусстве», где ее визиту к Такаси посвящена отдельная глава), но и различные мелкие игрушки, вдохновленные персонажами его произведений искусства, наклейки, подушки, брелоки, футболки, предметы интерьера и т.п. «Когда мне было лет 30, — вспоминает Мураками сейчас, в свои 55, — я думал о том, как сделать высокое искусство народным. Сейчас же я делаю вещи, которые способствуют коммуникации с детьми. Однако, поскольку количество производимой продукции невелико, да и сами расходы на производство обходятся недешево, возникает противоречие — эти вещи становятся малодоступными, и этот факт причиняет мне страдания». Малодоступны сейчас сумки и аксессуары из совместной коллекции Такаси Мураками с Louis Vuitton — их сотрудничество длилось беспреденцентное для модного и арт-мира время, с 2003 по 2015 год, и установило своебразные стандарты активного взаимодействия этих двух миров, ранее существовавших в параллельных вселенных.

Такаси Мураками. «Эка данпи» («Ампутация руки Эки»): Мое сердце разрывается от любви к моему учителю, поэтому я решил преподнести ему свою руку», 2015 год.

© Takashi Murakami/Kaikai Kiki Co., Ltd. All Rights Reserved

Несмотря на то что европейскому взгляду работы Мураками кажутся по-настоящему японскими, прежде всего благодаря тому, что на них запечатлены аниме-герои, в самой Японии о его творчестве, по признанию самого художника, принято умалчивать: представители культурных институций выступают против упрощения японской культуры, подачи ее в виде своеобразного лубка, как они воспринимают работы Мураками. Поэтому именно с Америки, куда он приехал работать в 1994-м, и опыт художественной и выставочной деятельности в которой привел к разработке фирменного художественного метода «superflat» (сплав традиционных японских кропотливых художественных и мультипликационных техник), началось победное шествие Такаси по миру.

Такаси Мураками. Оммаж Фрэнсису Бэкону (Этюд к портрету Изабель Росторн), 2002

© Takashi Murakami/Kaikai Kiki Co., Ltd. All Rights Reserved

Сейчас произведения художника уверенно хорошо продаются на аукционах, входят в коллекции главных мировых музеев, а его имя регулярно появляется в рейтингах самых влиятельных людей искусства (к примеру, в журналах ArtReview и Time). У самого же Мураками отношение к славе более чем прохладное, хоть он и не скрывает того факта, что востребованность его работ на рынке вызывает у него радость. «После того как мы пережили землетрясение на северо-востоке Японии в 2011 году, — оправдывает нелюдимость последних лет Такаси, — мне стало неприятно взаимодействовать со СМИ. Вдруг мне осталось жить совсем недолго. Я просто живу, сосредоточив все усилия на том, чтобы закончить свои работы, не принимая в расчет то, что говорят обо мне по всему миру». Это необходимое информационное «затворничество» призвано не только ограждать художника от лишних и лишенных смысла действий, но и стимулировать творческий процесс. «В последнее время я живу как ребенок, — делится своим ощущением от жизни Мураками — ни о чем не задумываясь, вообще ни о чем. Иначе искусства не выйдет».

style.rbc.ru

Такаши Мураками(Takashi Murakami). История одного художника. Япония. | Архитектура и дизайн

Родившийся в Японии в начале 1960-х годов, Такаши Мураками(Takashi Murakami) принадлежит к поколению художников, чей изобразительный язык объединяет мотивы, связанные с народной культурой, и традиционные черты  японского искусства, такие как плоскостность, образцовость и орнаментность.

Являясь одним из наиболее влиятельных художников, процесс становления которого пришёлся на  послевоенное время, Такаши Мураками(Takashi Murakami) создал весьма значимое количество работ, которое за сравнительно небольшой период времени достигло широкой аудитории- начиная от коллекционеров  и заканчивая подростками- фанатами видео-игр.

Как и Энди Уорхол(Andy Warhol) и Джеф Кунс(Jeff Koons), Мураками на практике – это не только своеобразный идол поп культуры, но и человек, мастер, художник, всю свою жизнь посвятивший достижению своего симбиоза с поп-культурой, создавший этим взаимосвязь между высоким искусством и массовой культурой.

Вырывая из повседневной жизни образы и лица, обнаруженные в Соединенных Штатах и Японии, он предлагает зрителю гротескные и символические их изображения, которые он затем опять кропотливо возвращает вновь в повседневную жизнь, используя живопиь, кинематограф, инсталляции или скульптурные формы. А после этого, художник и вовсе  возвращает эти творения назад- на рынок и в поп-арт, посредством выпуска различных гаджетов, например, брелков, наклеек и футболок.

Возникшее после экономического краха Японии и смерть императора Хирошито(Hirohito) в 1989 году, творчество Мураками характеризуется чёткой разбивкой между производством и потреблением, образом и ценностями, художником и народом. Поэтому всё, что производит Мураками, при любой разработке концепций, процессов и стандартов качества,  происходит в этом контексте “чёткого разделения”.

Под эгидой своей международной корпорации Кайкай Кики(Kaikai Kiki) Co.Ltd, Мураками явился вдохновителем замечательного созвездия мероприятий.

Помимо своей деятельности в качестве художника, Мураками занимается кураторской, преподавательской, координаторской, обозревательской и продюсерской деятельностью.

Он является вдохновителем и куратором открытия студий, устроенных в соответствии в традициями японский профессиональных гильдий, с чёткой иерархией персонала, делящегося по знаниям и мастерству в узкоспециализированных областях.

Одной из самых главных черт творчества Мураками является сохранение художественного достоинства всех его произведений, независимо от того, что это за произведение – шести-футовая скульптура или серийные миниатюрные фигурки. Кроме того, Такаши Мураками всегда  лично оценивает качество работы на каждом этапа производства.

Ниже представлены некоторые работы студии © Мураками, которые экспонировались на ретроспективной выставке в Музее современного искусства в Лос-Анджелесе в конце сентября прошлого года.

Выше: работа из коллекции Стивена А.Коена(Stephen A. Coen Collection), предоставленная компанией Блум и Пoe(Blum & Poe), Лос-Анджелес.

Выше: инсталяция SCAI The Bathhouse, Токио, Галерея Эммануэль Перротин(Emmanuel Perrotin), Париж и Майами, галереей Томио Кояма(Tomio Koyama), Токио (1995 год).

Выставка охватывала всё творчество  Такаши Мураками(Takashi Murakami), сочетая ранние и недавно завершённые скульптуры, инсталяции и картины. Организаторы музея современного искусства и куратор корпорации Мока(MOCA) – Пол Сшиммель(Paul Schimmel), отобрали более 90 работ  международно-признанного исполнителя, некоторые из которых были выставлены для обозрения публикой в  первый раз.

Выше: Инсталяция Мисс ko2 (проект ko2) 1997 года, представленная впервые на фестивале Wonder, в 2002 году. Фото предоставлена галереей Марианны Боески(Marianne Boesky Gallery), Нью-Йорк, Блум и Пoe(Blum & Poe), Лос-Анджелес, Галереей Эммануэль Перротин(Galerie Emmanuel Perrotin), Париж и Майами, галереей Томио Кояма(Tomio Koyama Gallery), Токио. Фото Кадзуо Фукануга(Kazuo Fukanuga).

Вверху: установка второй части проекта “Мисс  ko2″, созданная в 1999 году и впервые представленная зрителям на фестивале Wonder в 2002 году.

Выше: Инсталяция в Музее Современного Искусства, Токио 2001 год. Фото Норихиро Уэно(), предоставлено  Галереей Эммануэль Перротин(Galerie Emmanuel Perrotin), Париж и Майами, и галереей  Марианны Боески(Marianne Boesky Gallery), Нью-Йорк.

“Мока представляет наиболее полное собрание творений Мураками, являющиеся ретроспективным  на сегодняшний день. Мы рады тому, что именно наше выставочное пространство проводить у себя такие  разнообразные программы мероприятий по изучению и чествованию этого необыкновенного художника”, – заявил перед открытием выставки Директор Мока – Джереми Стрик(Jeremy Strick).

В статье использованы иллюстрации с сайтов  www.moca.org/murakami, www.moca-la.org.

Источник: www.arhinovosti.ru.

Метки: Andy Warhol, Emmanuel Perrotin, Galerie Emmanuel Perrotin, Jeff Koons, Jeremy Strick, Kaikai Kiki, Kazuo Fukanuga, Marianne Boesky Gallery, MOCA, Paul Schimmel, Takashi Murakami, Tomio Koyama, Мураками, Япония

www.arhinovosti.ru

Харуки Мураками / Selfire — блог с историями

Харуки Мураками (Haruki Murakami) родился 12 января 1949 в Киото в семье преподавателей японской литературы. Потом его семья переехала в Кобе — крупный японский морской порт. Тогда же у него пробудился интерес к зарубежной литературе.

В 1968 году Харуки поступил в университет Васеда на факультет театрального искусства. Учеба его не увлекала, поэтому он коротал дни, перечитывая бесчисленное количество сценариев, хранящихся в институтском музее. Три года спустя он женился на девушке о которой известно только ее имя Ёко. В студенческие годы принимал участие в антивоенном движении, выступал против войны во Вьетнаме. Мураками успешно окончил университет Васэда и получил степень по современной драматургии.

В 1974 году в Токио Харуки открыл джаз бар «Peter Cat», которым управлял в течение 7 лет. В этом же году присутствуя на бейсбольном матче, Мураками внезапно почувствовал, что должен написать роман, хотя никогда прежде не пробовал себя как писатель, считая, что не наделен талантом. В апреле 1974 года ему пришло в голову написать свой первый роман — «Услышь, как поет ветер». Роман был опубликован в 1979 году и удостоился национальной литературной премии для начинающих авторов.

Несколько лет спустя в интервью Publishers Weekly, Мураками сказал, что считает эти работы «слабыми» и не желал бы их перевода на другие языки. Но все-таки народ признал эти романы, так как в них уже прослеживалась своя манера написания, неприсущая другим авторам. Эта книга вместе с романами «Пинбол-73» и «Охота на овец» составила «Трилогию крысы». Мураками любит путешествия, а проведя три года в Греции и Италии, он приехал в США и обосновался в Принстоне, где преподавал в местном университете.

В 1980 году он продал бар, а на жизнь начал зарабатывать своими произведениями. В 1981 он завершил «Охоту на овец», получив еще одну награду. С этого романа начался его путь к миллионным тиражам и всемирной популярности. Народное признание на родине и финансовое процветание пришло к Харуки с публикацией в 1987 году романа «Норвежский лес», проданного тиражом в 2 миллиона копий. Этот роман был написан во время длительного путешествия Мураками в Грецию и Рим. Именно эта книга утвердила его славу не только в Японии, но и в других странах. «Норвежский лес», по праву считается одним из самых лучших романов Харуки Мураками.

В том же 1987 Харуки Мураками был приглашен Принстонским Институтом (Нью-Джерси) в качестве преподавателя и переехал жить в Соединенные Штаты Америки. C 1992 он преподает уже в Университет имени Уильяма Горварда Тафта (Калифорния). За это время он написал большую часть «Хроник заводной птицы», наверное, самого емкого и сложного своего романа.Харуки Мураками — самый популярный писатель современной Японии, лауреат литературной премии «Иомиури», присуждавшейся таким прославленным авторам, как Юкио Мисима, Кэндзабуро Оэ, Кобо Абэ, — широко известен в России. Произведения Харуки Мураками переведены на 20 языков мира.

«Я редко возвращаюсь к своим книгам и перечитываю то, что написал», — говорит Харуки Мураками — человек, пишущий по одному роману в год, активно переводящийся на русский язык прекрасным переводчиком, фанатом Мураками Дмитрием Ковалениным, который недавно выпустил книгу «Муракамиеденье», и рассказал в ней о творческом пути Харуки Мураками.

Писатель одним из первых открыл глаза сотням тысячам читателей на современную Японию с её альтернативной молодёжной субкультурой, мало чем отличающуюся от аналогичной среды в Москве, Нью-Йорке, Лондоне или в Стамбуле. Его герой — это молодой бездельник, озабоченный поиском девицы с ушами необычной формы. Он любит обстоятельно питаться: смешивает зелёный лук и телятину, жареную с солёными сливами, добавляет сушеного тунца, смесь из морской капусты с креветками в уксусе, приправляет хреном васаби с тёртой редькой, подсолнечным маслом и сдабривает тушёной картошкой, чесноком и мелко нарезанным салями. Без особой цели катается на автомобиле по городу и делится с читателями животрепещущими вопросами: почему японская «субару» уютнее итальянского «мазерати», как однорукие инвалиды режут хлеб и каким чудом «толстяк Бой Джордж выбился в суперзвёзды»?

Он — последний романтик, с грустью неоправдавшихся надежд взирающий на холодное дуло револьвера в руке наёмника и убежденный в силе добра. «Я принадлежу к поколению идеалистов 60-х. Мы действительно верили, что мир станет лучше, если очень постараться. Мы очень старались — но в каком-то смысле всё равно проиграли. Однако я пытаюсь пронести чувство этого идеализма через всю жизнь. И до сих пор верю, что идеализм способен сделать много хорошего в будущем…» — любит повторять автор множества книг, переведенных на 20 иностранных языков, в том числе и русский.

Он обожает поп-культуру: «Роллинг Стоунз», «Дорз», Дэвида Линча, фильмы ужасов, Стивена Кинга, Рэймонда Чандлера, детективы — всё, что не признается интеллектуальным сообществом и высоколобыми эстетами из просвещённых богемных кругов. Ему по духу ближе парни и девочки из шумных дискобаров, влюбляющиеся на один день, час и вспоминающие о своих увлечениях лишь несясь на ревущем мотоцикле. Может, поэтому в женщине его больше интересуют необычные уши, а не глаза. Ибо он не хочет притворяться и остаётся самим собой в любой ситуации, с любым человеком.

В 33 года Харуки бросил курить и начал тренироваться, ежедневно совершая пробежки и плавая в бассейне. Уехав из Японии на Запад, он, прекрасно владевший английским языком, впервые в истории японской литературы начал смотреть на свою родину глазами европейца: «…Я уехал в Штаты почти на пять лет, и вдруг, живя там, совершенно неожиданно захотел писать о Японии и о японцах. Иногда о прошлом, иногда о том, как там всё сейчас. Легче писать о своей стране, когда ты далеко. На расстоянии можно увидеть свою страну такой, какая она есть. До того я как-то не очень хотел писать о Японии. Я просто хотел писать о себе и своём мире» — вспоминал он в одном из своих интервью, которые не очень любит давать.

Интервью с Харуки Мураками:

Есть ли в мировой литературе книги, которые, на ваш взгляд, не нужно было публиковать?

Среди прочитанного мной мне не приходит в голову ни одна книга, о которой можно сказать: «Она не должна издаваться». Конечно, есть немало книг, о которых думаешь, что они бесполезные, пустяковые, не представляющие никакой ценности, но такие со временем позабудутся. Не беру на себя смелость даже подумать «не надо издавать». Если совсем исчезнут все пустяковые, не представляющие ценности книги, в мире станет нечем дышать. Мир существует, имея и погрешности, и бесполезные вещи, и ошибки.

Есть ли темы, о которых стоит писать сейчас, после великой литературы XX века?

После того, как появились Бах, Моцарт, Бетховен, был ли смысл сочинять музыку? С тех пор была ли музыка, которая превзошла созданную ими? Это вызывает большие сомнения. В некотором смысле оправданные сомнения. Возможно, здесь есть разные ответы. Только позвольте мне сказать, что сочинять музыку и писать романы — это замечательное право, подаренное человеку, и в то же время великий долг. О том, что было в прошлом, и о том, что будет в будущем, обязаны написать люди, живущие в настоящем. Мы должны обратиться к миру через сочинительство. Это не то, что «есть смысл — буду делать» или «нет смысла — не буду делать». У человечества нет выбора, мы должны это делать. Есть ли смысл в ряде романов, написанных мною в конце XX и начале XXI века, нет ли, оценят последующие поколения. Надо только подождать, чтобы прошло время.

Следует ли сверхъестественные события, о которых вы пишете в своих книгах, воспринимать как метафоры, как отсылки к событиям из реальной жизни?

Сверхъестественные, непонятные явления, появляющиеся в моих романах — это до конца метафора. На самом деле, в моей жизни этого не случалось. Но как только я начинаю писать об этом, метафора обретает реальные формы. Перед моими глазами и внутри меня это действительно происходит. Я чувствую это кожей. Я описываю это как очевидец. Иначе говоря, вместе с автором романа люди, пробуждаясь, могут видеть сон. Я думаю, что именно в этом талант автора, именно так проявляются его исключительные способности.

Я живу в маленьком городе на севере России, и каким-то образом ваши книги оказались в нашей местной библиотеке. Мне очень нравится, как вы пишете — неторопливо, основательно. Вы наверняка знаете, что сейчас вы — один из самых популярных писателей в России. Чем вы это объясняете?

По правде говоря, мне не совсем понятно, почему в России так популярны мои произведения. И не моя обязанность размышлять над причинами и объяснять, почему это происходит. Это сделают другие. Например, критики, ученые или журналисты. Я человек, который просто пишет за столом романы. Но так как я очень давно, с молодых лет люблю русскую литературу, мне очень приятно думать, что мои произведения получили одобрение в России. В настоящее время Россия переживает большие перемены: и в обществе, и в культуре. Возможно, что в пору быстрой смены ценностей написанное мною случайно пришлось по душе многим читателям. Одно из того, что я описываю в своих произведениях, — это позиция человека как индивида, живущего в глубоком хаосе.

Я начинающий писатель и очень люблю ваши книги. Самая большая моя проблема в том, что я не верю в себя и в свой талант. Вы сталкивались с этой проблемой? Если да, то как вы с ней справились?

Я до 29 лет не писал романов. Большую часть XX века провел, занимаясь физическим трудом. И однажды, внезапно решив написать рассказ, начал писать и продолжаю до сих пор. У меня не было сомнений в своих литературных способностях. Но не было и доказательств того, что я не могу писать. Я стал писать так же естественно, как дышать. Но это не обязательно должно стать примером для вас. Я думал только: «уметь писать истории — это замечательно». Это как хорошо играть на музыкальных инструментах, или уметь летать по небу (на самом деле, людей, умеющих летать, почти нет), или переплыть пролив, или быть прирожденной красавицей. Приблизительно такая же замечательная способность. Если вы сможете написать роман, независимо от того, есть в вас уверенность в своих силах или нет, в первую очередь вы должны почувствовать радость от того, что вы можете писать. Не каждому дано начать что-то с нуля.

Мураками всем своим творчеством разрушает привычные японские ценности, вроде стремления жить в гармонии с окружающим миром, не выделяться из среды и быть одержимым карьерой. Он с удовольствием ломает традиции, за что презираем многими японцами, приверженцами древних устоев и «правильных» привычек.

Официальный сайт Харуки Мураками.

selfire.com


Смотрите также